4️⃣

-었었-

 
notion image
This ending marks a past event that differs from the present or is disconnected from the present. It resembles the regular past tense but emphasizes that something occurred in a more distant past than the simple past tense would indicate. 그 상황이 완전히 끝이 났거나 지금은 달라졌음이 암시된다.
 
저는 부산에 았었어요.
I used to live in Busan.
 
옛날에는 CD로 음악을 었었어요.
In the past, I used to listen to music on CDs.
 
작년에도 날씬했지만, 대학생 때는 더 날씬했었어요.
I was thin last year too, but I was even thinner when I was in college.
 
 
 
notion image
vowel ㅏ,ㅗ
았었
ex. 갔었다, 왔었다, 작았었다, 살았었다
vowel ㅏ,ㅗ X
었었
ex. 먹었었다, 예뻤었다, 길었었다
- 하다
였었
ex. 했었다 (하였었다)
Exception Rule
ex. 들었었다, 추웠었다, 골랐었다
이다,아니다
(받침O)이었었다/(받침X)였었다, 아니었었다
 
 
notion image
  1. 그 식당에 가보다 + 았었/었었는데, 음식이 정말 맛있었어요 →
  1. 지금은 잘 못하지만, 옛날에 피아노를 배우다 + 았었/었었어요
  1. 아침에 오늘 약속이 기억이 안 나다 + 았었/었었는데, + 친구가 문자 해줬어요 →
  1. A: 여기 와 본 적 있어요?
    1. B: 네, 전에 친구랑 같이 오다
  1. A: 그 노래 알아요?
    1. B: 아, 그 노래 제가 중학생 때 좋아하다
 

Words & Answer

Words
살다
to live
옛날에
in the past, in the old days
작년
last year
날씬하다
to be thin, slim
대학생
college student
배우다
to learn
약속
promise, appointment
기억 나다
to remember, to recall
문자하다
to text, to send a message
노래
song
중학생
middle school student
Answer
  1. 그 식당에 가봤었는데, 음식이 정말 맛있었어요.
  1. 지금은 잘 못하지만, 옛날에 피아노를 배웠었어요.
  1. 아침에 오늘 약속이 기억이 안 났었는데, 친구가 문자 해줬어요.
  1. A: 여기 와 본 적 있어요?
    B: 네, 전에 친구랑 같이 왔었어요.
  1. A: 이 노래 알아요?
    B: 아, 그 노래 제가 중학교 때 좋아했었어요.